AMERIKANIA E BJESHKËVE. Tregim nga Mehmet Elezi
1.
Pranverën e shkuar më qëlloi me punue do kohë si përkthyes me një grup vëzhguesish të OSBE-së, që kishin ardhur për zgjedhjet vendore. Ditën...
SALVATORE QUASIMODO, 1901-1968, Itali, Çmimi Nobel për Letërsi më 1959. Përktheu: Anton PAPLEKA
Në 120-vjetorin e lindjes
SALVATORE QUASIMODO, 1901-1968, Itali,
Çmimi Nobel për Letërsi më 1959
STREHË E ZOGJVE TË NATËS
Atje lart është një pishë...
NJË ‘’VËSHTRIM I PARË’’ NË TREGIMIN E ILIAZ BOBAJ. Nga DINO KUBATI, Athinë
Shkrimtari Iliaz Bobaj, sjell mesazhe të forta nga vendi i shqiponjave
Para së gjithash, Iliaz Bobaj, di ta përdorë fjalën. Dhe sëbashku me...
POEZI NGA JAPONIA. Përktheu : Anton PAPLEKA
Haikutë e verës
Shenim : Emrat e poeteve jane me shkronja italike dhe te nenvizuara
Kobajashi Isa
Pa gjë mbas shpirtit,
Me zemrën në paqe,
Çfarë freskie !
Baishicu
A mos...
MONOLOG… POEZI NGA DONATA LARTI
KJO HESHTJA JOTE...
Kjo heshtja jote në muret e mërzisë varur
Në të djeshmen rrënjët ajo i ka
Trishtimit derën ia mban hapur
shpirti yt e di në...
IPESHKVI GJON NIKOLLË KAZAZI, ZBULUESI I PARËI LIBRIT TË PARË SHQIP, “MESHARI” DHE “SHËNIMET...
Nga Frank Shkreli
Javën që kaloi, Konferenca Ipeshkvnore e Shqipërisë dhe Radio Vatikani në gjuhën shqipe shënuan 269-vjetorin e të kaluarit në amshim...
KJO HESHTJA JOTE… POEZI NGA DONATA LARTI
Kjo heshtja jote në muret e mërzisë varur
Në të djeshmen rrënjët ajo i ka
Trishtimit derën ia mban hapur
shpirti yt e di në zemer se...
Kroi lirik dhe buzëqeshja e humbur e Traboinit. Vështrim nga Anton Gojçaj
(Kolec Traboini, Ajo që jetojmë përditë, poezi, botoi: Pantheon, Tiranë – Washington DC 2021)
Sasiadhe cilësia e krijimtarisë letrare të Kolec Traboinit, në përputhje me...
BELI, HALA DHE SHKRONJAT. Tregim nga Adem Nimani
Bardhin,sa ishte i vogël, për lazdrim, të gjithë ethërrisnin Bel. Kur kishte mbushurnjëzetekatër vjet,panduri(korrier i komunës) ia kishte sjellë thirrjen,dhe i kishte treguar...