E martë, 28 Prill, 2026

Istref Haxhillari: Zonja prej shiu, tregim

Zonja prej shiu Qielli i ngarkuar dhe shiu hollak që spërkaste shtruar tokën, nuk i pengonte njerëzit të dyndeshin dyerve të tregut të madh. Makinat,...

Vito Taverna, Itali: Unë jetoj me këto gjëra, poezi. Përktheu: Angela Kosta

Vito Taverna dhe vargjet e tij në gjuhën shqipe të përkthyera nga Angela Kosta. Vito Taverna ka lindur në Itali më 10 tetor 1929. Në...

José Manuel de Vasconcelos: Përherë të kam imagjinuar duke i ngjitur shkallët. Shqipëroi...

José Manuel de Vasconcelos Biblioteka Hedhur librat e nevojshëm mbi tryezë zë që ushqehet me kohën e njerzisë avull që mban këtë dritare të ftohtë të ndytur me sekrete...

Giuseppe Bova: “Petku i shekujve”, poezi. Perktheu: Anila Dahriu

“Petku i shekujve” 1- Përher, anija mund të ndalet në breg të lundrosh në çdo vend është gjithësesi për hajër Nëse, në çdo frymë ka jetë, madje...

Jusuf Buxhovi: Libri “Iirët dhe etnogjeneza kroate…” i Mishko Erakut, Kroaci

-Miško Erak: “Ilirski krugovi života“ (Rrathët e jetës ilire), boti „Školska Knjiga“, Zagreb, 2021, faqe 357. Jusuf Buxhovi Etnogjeneza e kroatëve është e lidhur me Ilirët....

FLAMUR BUÇPAPAJ: Rroli i shërbimit informativ në luftën kundër hakerimit dhe metodat e reja...

Rroli i shërbimit informativ në luftën kundër hakerimit dhe metodat e reja të infiltrimit në mbrojtje të rendit dhe Kushtetutës. Studim shkencor Rroli...

MURIEL AUGRY: MES SHTRATIT TË PAFUND , poezi. Shqipëroi Anila Dahriu

1-MES SHTRATIT TË PAFUND Nata ka shijen e bajames së djegur Madje, duke u zhytur në sënduqe Luan me hijet e harruara, E ngopur, plakë...

Ismail Kadare: “Në periferi pranë aeroportit”, tregim

– Ky është TU. – Jo, ky është Karavell. Ne ndoqëm me sy një copë herë aeroplanin e madh që kaloi fare ultas, plot zhurmë dhe...

Gonxhe Bojaxhi: LAMTUMIRË, poezi. Botuar në Nju Jork Tajms, më 6 gusht 2003

Gonxhe Bojaxhiu LAMTUMIRË Po lë shtëpinë zemërfanar Vendlindje e farefis Po vete n’Bengalin dergje-vrarë Atje, në të largtin vis. Lë të njohurit në mejtime Të afërmit e vatrën shqim, Më tërheq zemra...

JORGE BOCCANERA Argjentinë: PËR ZEJEN E POEZISË. Përktheu : Anton PAPLEKA

JORGE BOCCANERA Jorge Boccanera lindi në Bahia Blanca, në Argjentinë, më 1952. Ai qëndroi në mërgim nga viti 1976 deri më 1984, qëkur u vendos...
- Advertisement -

EDITORIALE

Frank Shkreli:  Eliot Engle dhe Harry Bajraktari: një bashkpunim që fuqizoi zërin shqiptar në...

  Nga Frank Shkreli Ndarja nga kjo jetë e kongresistit Eliot Engel ka rikthyer në vëmendje jo vetëm figurën e një miku të madh të shqiptarëve,...

Dr. Mujë Buçpapaj: FROM 800 WEEKS WITH THE LITERARY AND CULTURAL NEWSPAPER “NACIONAL”

  Dear colleagues and friends, This day marks a symbolic moment for the editorial staff of the literary and cultural newspaper “Nacional”, as it corresponds to...

Dr. Mujë BUÇPAPAJ: PREJ 800 JAVËSH ME GAZETËN LETRARE DHE KULTURORE “NACIONAL”

  Të nderuar miq, sot është një ditë simbolike për stafin e gazetës letrare dhe kulturore “Nacional”, është java e tetëqindtë që jemi në treg,...

Prof. Asoc. Dr. Lisen Bashkurti: Shqipja pan-ballkanike, perballe Maqedonise Veriore te vogel dhe albanofobe

  Protestat e koheve te fundit ne Maqedonine e Veriut, te organizuara nga studentet shqiptar per mbrojtjen e te drejtes se gjuhes shqipe ne universitetet...

Prof. dr. Milazim KRASNIQI: MUNDËSITË E NACIONALIZMIT SHQIPTAR NË TË ARDHMEN

      Një gjë mbetet e sigurt: në një botë të dominuar nga nacionalizmi, siç është dominimi i sotëm, nëse nuk keni një projekt nacionalist, keni...