VETMIA. Poezi nga Nicolae Corlat, Rumani. Përktheu: Anila Dahriu
VETMIA
Nga Nicolae Corlat, Rumani
Poezi plot me imazhe ndjellëse dhe intensive, me një ton që lëkundet mes melankolisë dhe një kërkimi të ethshëm për ngjizje....
PAS DISFATËS . Poezi nga JANIS RICOS. Përktheu: Agim Mato
VARRET E TË PARËVE
Duhet t’i ruajmë të vdekurit tanë me çdo kusht, nga frika
se një ditë prej ditësh
do t’i...
PAS DISFATËS. Poezi nga JANIS RICOS. Përktheu: Agim Mato
VARRET E TË PARËVE
Duhet t’i ruajmë të vdekurit tanë me çdo kusht, nga frika
se një ditë prej ditësh
do t’i...
Nga Jasna Gugić: Unë e lidh heshtjen me emrin tend, poezi.Përktheu nga anglishtja: Mujë...
Perktheu nga anglishtja: Mujë Buçpapaj
MOMENTI
E ndjej në majë të gishtave
prekjen e shpirtit tuaj
Mbështjellë me shallin tim shumëngjyrësh
Që valëvitet nëpër ajrin e nxehtë...
Alesia Xhogu: EKZISTENCE, POEZI
JETES
Jetë qe vershon
eja dhe me mer tej
dergomë ne dimensione te panjohura
ne ekstaza sublime transhendence
dergomë ne vetmi
ne ate vetmi te kulluar
ku mbizoterojne vetem tingujt e...
DËBORA. POEZI Nga Basir Bushkashi
GJOKË BECI
Gjokë Beci, oshëtimë shkrepi,
Bard i rrallë në poezi.
Nëpër vargje zemrën trete,
Nëpër tinguj e melodi...
Vargjeprush për zemrat tona,
Sa u deh qielli dhe shqiponja:
“Shkrin...
POEZI NGA SEAMUS HEANEY, 1939-2013, Irlandë. Çmimi Nobel për Letërsi më 1995
Përktheu: Anton PAPLEKA
ËNDËRR XHELOZIE
Po ecja me ty dhe me një grua tjetër
në korijen e një parku,
Bari që murmuriste, i mplekste gishtat
Me heshtjen...
SAMI MULAJ : “ Po na humbë emni “, poezi të reja 2024
SAMI MULAJ
“ Po na humbë emri “
VETEM DY FJALE
Të dua !
Tri fjalë janë shumë.
Një fjalë është pak.
NGA LARG
shohim,
bota me gjithçka...
SAMI MULAJ: “Po na humbë emni “, poezi
SAMI MULAJ
“ Po na humbë emri “
VETEM DY FJALE
Të dua !
Tri fjalë janë shumë.
Një fjalë është pak.
NGA LARG
shohim,
bota me gjithçka...